{"id":288,"date":"2010-12-03T12:53:13","date_gmt":"2010-12-03T10:53:13","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lagota.ch\/?p=288"},"modified":"2010-12-03T12:53:36","modified_gmt":"2010-12-03T10:53:36","slug":"menschenrechtsverteidigerin-in-chiapas-erneut-attackiert","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lagota.ch\/?p=288","title":{"rendered":"Menschenrechtsverteidigerin in Chiapas erneut attackiert"},"content":{"rendered":"<p><strong><a href=\"https:\/\/www.lagota.ch\/wp-content\/uploads\/San_Cristobal_-_Indianische_Stra\u00dfenh\u00e4ndlerinnen.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-289\" title=\"San_Cristobal_-_Indianische_Stra\u00dfenh\u00e4ndlerinnen\" src=\"https:\/\/www.lagota.ch\/wp-content\/uploads\/San_Cristobal_-_Indianische_Stra\u00dfenh\u00e4ndlerinnen-300x225.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"225\" srcset=\"https:\/\/www.lagota.ch\/wp-content\/uploads\/San_Cristobal_-_Indianische_Stra\u00dfenh\u00e4ndlerinnen-300x225.jpg 300w, https:\/\/www.lagota.ch\/wp-content\/uploads\/San_Cristobal_-_Indianische_Stra\u00dfenh\u00e4ndlerinnen-1024x768.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a>Unbekannte haben in der mexikanischen Stadt San Crist\u00f3bal de las Casas der Gemeindesprecherin Margarita Mart\u00ednez gedroht, sie zu ermorden. Einige MenschenrechtsverteidigerInnen, mit denen Margarita Mart\u00ednez zusammenarbeitet, wurden ebenfalls bedroht.<\/strong><\/p>\n<p>Laut Angaben von Margarita Mart\u00ednez verlie\u00df sie am 24. November ein Caf\u00e9 in der Stadt San Crist\u00f3bal de las Casas, als sich ihr drei M\u00e4nner n\u00e4herten, zwei zu Fu\u00df und einer in einem Kleintransporter. Sie sagten ihr &#8220;mach, was wir dir befehlen oder wir erschie\u00dfen dich&#8221; (tienes que hacer lo que te decimos si no te damos tres plomazos). Ihr wurde ein Brief gegeben, der an &#8220;Diego&#8221; adressiert war, den Vorsitzenden der Menschenrechtsorganisation Centro de Derechos Humanos Fray Bartolom\u00e9 de Las Casas. Diese Organisation unterst\u00fctzt Margarita Mart\u00ednez in einem Fall, den sie gegen PolizistInnen und andere BeamtInnen eingeleitet hat, die ihr Haus am 8. November 2009 unrechtm\u00e4\u00dfig durchsucht hatten. In dem Brief aus ausgeschnittenen Zeitungsbuchstaben hie\u00df es &#8220;Diego, das Leben der Familie Mart\u00ednez liegt in deinen H\u00e4nden, ihr werdet euch verantworten m\u00fcssen, ihr verdammten Verteidiger&#8221;. (Diego en tus manos esta la vida de esta familia enfrentar\u00e1s cargos defensores de la verga).<\/p>\n<p>Dann befahlen die M\u00e4nner Margarita Mart\u00ednez, ein Taxi zum Friedhof zu nehmen, &#8220;damit du mit deinen Toten sprechen kannst, denn du wirst sie bald wiedersehen&#8221; (para que puedas platicar con tus muertitos porque ya pronto te vas a encontrar con ellos). Danach sollte sie zum Markt der Stadt fahren &#8220;ohne herumzugammeln, du bist n\u00e4mlich eine tote Frau&#8221; (sin hacer pendejadas porque eres persona muerta). Sie nahm ein Taxi und konnte sehen, dass ihr die drei M\u00e4nner in einem Kleintransporter folgten. Als die M\u00e4nner sie wegen des Verkehrs aus den Augen verloren, stieg sie aus dem Taxi aus und rannte davon.<\/p>\n<p>Margarita Mart\u00ednez und ihre Familie erhalten Polizeischutz. Am 24. November stand Margarita Mart\u00ednez ein Polizeibeamter bereit, aber sie konnte ihn nicht finden, als sie das Caf\u00e9 verlie\u00df. Kurz danach wurde sie von ihren Angreifern bedroht.<\/p>\n<p><strong>HINTERGRUNDINFORMATIONEN<\/strong><\/p>\n<p>Margarita Mart\u00ednez und ihr Ehemann, der Aktivist Adolfo Guzm\u00e1n Ordaz, unterst\u00fctzen regionale indigene Gemeinschaften in Comit\u00e1n im Bundesstaat Chiapas. Die Gemeinschaften fordern einen Platz f\u00fcr ihre Verkaufsst\u00e4nde in der Stadt Comit\u00e1n und organisieren Demonstrationen und Stra\u00dfenblockaden, um Druck auf die Beh\u00f6rden auszu\u00fcben. Margarita Mart\u00ednez und Adolfo Guzm\u00e1n Ordaz sind Mitglieder der regionalen Organisation Enlace Comunicaci\u00f3n y Capacitaci\u00f3n, die indigene Gemeinschaften und l\u00e4ndliche Gemeinden im Bereich der Menschenrechte und nachhaltiger wirtschaftlicher Entwicklung schult.<\/p>\n<p>Am 8. November 2009 hatten Angeh\u00f6rige der bundesstaatlichen Polizei das Haus von Margarita Mart\u00ednez und Adolfo Guzm\u00e1n Ordaz ohne Durchsuchungsbefehl durchsucht. Die Durchsuchung war anscheinend ein Versuch, das Ehepaar von seiner Arbeit mit indigenen Gemeinschaften abzubringen. Die beiden sind seitdem Morddrohungen und Einsch\u00fcchterungsversuchen ausgesetzt; so wurde Margarita Mart\u00ednez am 25. Februar 2010 entf\u00fchrt. Dies geschah offenbar aus Rache f\u00fcr die Ermittlungen gegen PolizistInnen und andere Beamtinnen, die f\u00fcr die Durchsuchung verantwortlich waren. Die Staatsanwaltschaft des Bundesstaates soll Berichten zufolge vor kurzem wichtige Ma\u00dfnahmen bei der Untersuchung dieses Zwischenfalls ergriffen haben.<\/p>\n<p>Die Interamerikanische Menschenrechtskommission forderte die mexikanischen Beh\u00f6rden im M\u00e4rz 2010 auf, f\u00fcr die Sicherheit der Familie Guzm\u00e1n-Mart\u00ednez zu sorgen.<\/p>\n<p><strong>EMPFOHLENE AKTIONEN<\/strong><\/p>\n<p>SCHREIBEN SIE BITTE E-MAILS, TELEFAXE ODER LUFTPOSTBRIEFE MIT FOLGENDEN FORDERUNGEN<\/p>\n<ul>\n<li> Ich bin in gro\u00dfer Sorge um die Sicherheit von Margarita Mart\u00ednez und ihrer Familie sowie um Diego Cadenas und seine KollegInnen bei der Menschenrechtsorganisation Centro de Derechos Humanos Fray Bartolom\u00e9 de Las Casas.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li> Ich fordere Sie h\u00f6flich auf, den Betroffenen unverz\u00fcglich ihren W\u00fcnschen entsprechend wirksamen Schutz zu gew\u00e4hren.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li> F\u00fchren Sie umgehend eine unabh\u00e4ngige und umfassende Untersuchung der Morddrohungen gegen Margarita Mart\u00ednez und fr\u00fcherer Einsch\u00fcchterungen gegen sie und ihre Familie durch.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li> Ich m\u00f6chte Sie an ihre Verpflichtung erinnern, die Sicherheit aller MenschenrechtsverteidigerInnen zu garantieren, wie in der UN-Erkl\u00e4rung \u00fcber MenschenrechtsverteidigerInnen von 1998 dargelegt.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>APPELLE AN<\/strong><\/p>\n<p>INNENMINSTER<br \/>\nLic. Jos\u00e9 Francisco Blake Mora<br \/>\nSecretar\u00eda de Gobernaci\u00f3n<br \/>\nBucareli 99, 1er. piso, Col. Ju\u00e1rez<br \/>\nDelegaci\u00f3n Cuauht\u00e9moc<br \/>\nM\u00e9xico D.F., C.P. 06600, MEXIKO<br \/>\n(korrekte Anrede: Dear Minister\/Estimado Se\u00f1or Secretario)<br \/>\nFax: (0052) 55 5063 3405<br \/>\nE-Mail: secretario@segob.gob.mx<\/p>\n<p>GOUVERNEUR DES BUNDESSTAATES CHIAPAS<br \/>\nLic. Juan Jos\u00e9 Sabines Guerrero<br \/>\nGobernador del Estado de Chiapas<br \/>\nPalacio de Gobierno<br \/>\n1er. piso, Col. Centro, Tuxtla Guti\u00e9rrez<br \/>\nC.P. 29000, Chiapas, MEXIKO<br \/>\n(korrekte Anrede: Dear Governor\/Estimado Se\u00f1or Gobernador)<br \/>\nFax: (0052) 961 618 8087\/88<br \/>\nE-Mail: secparticular@chiapas.gob.mx<\/p>\n<p>GENERALSTAATSANWALT DES BUNDESSTAATES CHIAPAS<br \/>\nMtro. Raciel L\u00f3pez Salazar<br \/>\nProcurador General de Justicia del Estado de Chiapas<br \/>\nLibramiento Norte Oriente No. 2010, Col. El Bosque<br \/>\nTuxtla Guti\u00e9rrez<br \/>\nC.P. 29049, Chiapas<br \/>\nMEXIKO<br \/>\n(korrete Anrede: Dear Attorney General\/Estimado Se\u00f1or Procurador)<br \/>\nFax: (0052) 961 616 5724<br \/>\nE-Mail: pgje-chiapas@hotmail.com<\/p>\n<p>KOPIEN AN<br \/>\nBOTSCHAFT DER VEREINIGTEN MEXIKANISCHEN STAATEN<br \/>\nS.E. Herrn Francisco N. Gonz\u00e1lez D\u00edaz<br \/>\nKlingelh\u00f6ferstra\u00dfe 3<br \/>\n10785 Berlin<br \/>\nFax: 030-26 93 23 700<br \/>\nE-Mail: mail@mexale.de<\/p>\n<p>Bitte schreiben Sie Ihre Appelle m\u00f6glichst sofort. Schreiben Sie in gutem Spanisch, Englisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualit\u00e4t verlieren k\u00f6nnen, bitten wir Sie, <strong>nach dem 7. Januar 2011 keine Appelle mehr zu verschicken<\/strong><\/p>\n<p>PLEASE WRITE IMMEDIATELY<\/p>\n<ul>\n<li> Expressing concern for the safety of Margarita Mart\u00ednez and her family and for Diego Cadenas and his colleagues at Fray Bartolom\u00e9 de las Casas Human Rights Centre;<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li> Urging the authorities to provide them with effective protection in strict accordance with their wishes;<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li> Calling on the authorities to carry out a full and impartial investigation into these death threats and into previous acts of intimidation against Margarita Mart\u00ednez and her family;<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li> Reminding them of their duty to guarantee the safety of all human rights defenders as established by the 1998 UN Declaration on Human Rights Defenders.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Quelle: <a href=\"http:\/\/www.amnesty.de\/urgent-action\/ua-016-2010-2\/morddrohungen?destination=startseite\" target=\"_blank\">Amnesty International<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Unbekannte haben in der mexikanischen Stadt San Crist\u00f3bal de las Casas der Gemeindesprecherin Margarita Mart\u00ednez gedroht, sie zu ermorden. Einige MenschenrechtsverteidigerInnen, mit denen Margarita Mart\u00ednez zusammenarbeitet, wurden ebenfalls bedroht. Laut Angaben von Margarita Mart\u00ednez verlie\u00df sie am 24. November ein &hellip; <a href=\"https:\/\/www.lagota.ch\/?p=288\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10,6],"tags":[],"class_list":["post-288","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-aus-aller-welt","category-news"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lagota.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/288","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lagota.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lagota.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lagota.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lagota.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=288"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.lagota.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/288\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":291,"href":"https:\/\/www.lagota.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/288\/revisions\/291"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lagota.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=288"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lagota.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=288"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lagota.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=288"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}